All right, how do you punctuate "do's and don'ts"? Do I have it right?
Posted by MidnightBlue (Member # 6146) on :
I think it's "dos and don'ts" but I have horrible spelling/grammar.
Posted by advice for robots (Member # 2544) on :
Usually I'll leave off the apostrophe if I can, but "dos" just looks wrong.
Posted by Brinestone (Member # 5755) on :
I've got one too. I've got a complete German sentence, "Es ist kalt," followed by the English translation, "It is cold," which is in parentheses. The whole thing looks like this:
quote:Es ist kalt (It is cold).
Should it be
quote:Es ist kalt. (It is cold.)
instead?
[ June 03, 2004, 05:57 PM: Message edited by: Brinestone ]
Posted by Brinestone (Member # 5755) on :
I've got your answer. Chicago 15, section 7.14 says:
quote:To avoid an awkward appearance, an adjustment in spelling (or sometimes an apostrophe) may be needed.
Ifs and buts maybe's dos and don'ts yesses and noes (or yes's and no's, especially if maybe's is also used) threes and fours thank-yous
[ June 03, 2004, 06:04 PM: Message edited by: Brinestone ]
Posted by advice for robots (Member # 2544) on :
Ah. Thanks, Ruth. I'm going to have to just go get #15, aren't I?
BTW, I would put one period after the parentheses if that's the end of the sentence. Although you could do a Hemingway and just make the translation into its own sentence, but then you'd sound like Hemingway.
[ June 03, 2004, 06:18 PM: Message edited by: advice for robots ]
Posted by Brinestone (Member # 5755) on :
*decides on option 2*
Who doesn't want to sound like Hemingway?
Posted by advice for robots (Member # 2544) on :
Dickens?
Posted by katharina (Member # 827) on :
*raises hand* He's not bad, of course, but I'm not a huge fan of the style.
Posted by Brinestone (Member # 5755) on :
Oh. Right. I don't want to sound like Hemingway.
Posted by TomDavidson (Member # 124) on :
While we're on the subject of editing, shouldn't the title of this thread be "another editing STUMPER?"
Because afr is the editing stickler, right, and he's the same one we've always had. It's this particular stumper that's new.