This is topic Newbie from Brazil in forum Books, Films, Food and Culture at Hatrack River Forum.


To visit this topic, use this URL:
http://www.hatrack.com/ubb/main/ultimatebb.php?ubb=get_topic;f=2;t=019121

Posted by Eduardo_Sauron (Member # 5827) on :
 
Hi, people. Sorry for the offtopic post but, since I'm new here, I would like to introduce myself.
My name is Eduardo. I'm Brazilian, 27 and live in Rio de Janeiro. I'm a huge fan of Orson Scott Card's books, but I discovered the forum only some days ago.

I hope we can engage in many interesting discussions about Card's works and...well...everithing else, hehehe.

Sorry for the gross mispelling and grammar errors. English as a second language, you know...

[Smile]
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
Welcome to Hatrack! There is nothing inappropriate about introduction threads, and your spelling and grammar both fell well within the norms for Hatrack, so I wouldn't worry about it at all. Hope you enjoy the forum!
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Can't resist, am new here as well, joined today. For a change, am from other part of world - the "old world".

Have only recently been introduced to OSC's work, great stuff.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
Hey, spelling "grammar" correctly is actually a cut above average. [Smile] Welcome to Hatrack.
 
Posted by Megachirops (Member # 4325) on :
 
Welcome! [Smile]

Welcome! [Smile]
 
Posted by Eduardo_Sauron (Member # 5827) on :
 
Wow...I'm feeling rather welcome right now. Thanks, guys.

Hey, I was readin that stuff about "You know you read too much Card when..."

One of the entries were: "when you actually cook a 'feijoada'."

My mother cooks a rather delicious feijoada, but she never readed OSC, hehehe ;-)

I guess that is because feijoada is one of the highlights of brazilian cuisine. :-)

Ops...writting too much. Well, again, thanks for the warming welcome, people.
 
Posted by Jexxster (Member # 5293) on :
 
Sins wen dew wee kare abut sbellink und crackers heer? Ohhh, grammmer, sury.

Anyway, welcome and enjoy!
 
Posted by Jexxster (Member # 5293) on :
 
Yum, one of my good friends made me feijoada once upon a time. Good stuff.
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Wow, food talk [Smile] Had an brasilean dish some time ago - don't know the name though. It was some sort of chicken stew in picante sauce, yum-yum *hungry*

Don't worry about spelling! When we talk our second language, we have certain prerogatives [Smile]
 
Posted by ClaudiaTherese (Member # 923) on :
 
Welcome, Eduardo and Tzadik. [Smile]
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
Tzadik, what country are you from?

Oh, and Welcome to Hatrack!

[Edited because I misspelled Tzadik's name, and because I forgot to welcome him]

[ October 17, 2003, 10:06 AM: Message edited by: Noemon ]
 
Posted by TomDavidson (Member # 124) on :
 
*gives Mr. Sauron a suspicious look, then nervously dips his hand into his pocketses*
 
Posted by Mr.Funny (Member # 4467) on :
 
Welcome to Hatrack, Eduardo and Tzadik! [Wave]
 
Posted by Annie (Member # 295) on :
 
Welcome to Hatrack!

You can misspell in a sexy accent anytime you want. [Smile]
 
Posted by Eduardo_Sauron (Member # 5827) on :
 
Tzadik, you probably ate a "Cozido", I guess. Nice dish. Like it a lot :-)
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Noemon

thanks, I am complicated. Originally from Slovakia, but last 4 years from Czech Republic. Almost the same, almost [Smile]
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
That could be the one, don't remember the name of the dish, only know it was wonderful!!! [Smile]

Since you know about the "newcomers" now, where's everybody else from?
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
I think of my second language (such as it is) as that kind of modern art where you throw paint at the walls in nearly random fashion, particularly as regards word order. It's kind of sad to think this gleeful free-for-all feeling will go away as I learn to actually speak correctly. [Embarrassed]

That said, don't worry TOO much about grammar problems. I mean, the execution process for mistakes is really nearly painless, and we send a lovely card to your family afterwards.
 
Posted by Jacare Sorridente (Member # 1906) on :
 
E agora os conselhos importantes:

Fiqueis longe da Ralphie (sim, mesmo com o nome "Ralphie" ela é mulher) pois ela é bem perigosa.

Nunca disputeis qualquer coisa dito pelos reptéis de Hatrack. Somos mais sábios do que jamais entenderéis.

Nunca, mas jamais mesmo pensais em discutir qualquer coisa que tenha a haver com homosexualidade, quem vai fazer o parte de "Ender" no filme que está para sair, ou quantos nomes differentes o máldito Pat usa. Estas coisa só dão encrenca.

Não se preocupeis com os ciumes das pessoas aquí quando a gente fala Portugûes- os pobre coitados não entendem o que é falar (ou escrever) uma língua suave e melíflua e assim é de se esperar que eles tentam inventar qualquer coisa para se desculparem de sua ignôrancia.

Sejais bomzinho e vê se não façais quaisquer anéis de poder malévolo por aquí, tá?

[ October 17, 2003, 10:48 AM: Message edited by: Jacare Sorridente ]
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
there we go - a foreign language, Portuguese. OK, don't do that one, yet [Smile]

Second, third, fourth ... languages are fun, you can make up words, what words, entire phrases for yourself and it won't bother you. I reckon, that without rare exceptions [Wink] nobody speaks my language around here [Frown]
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
I had a student from the Czech Republic once. She was a semi-pro tennis player who looked almost exactly like Brad Pitt would have if he'd been a woman.

Do you read OSC in English, or in your native language?

I'm from the US, myself.
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Read 2 books so far - Ender's game (loved it, love it and will love it) and Hart's Hope (very interesting, never read anything like that before) [Smile] Both in English - I gather, why read translations when you can read the originals.

Both books were recommended by friend [Wave] Must say, was reluctant to read Ender's game first - never like Sci-fi, but glad I did, was SO WORTH IT. Can't wait to lay my hand on OSC's other work.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
A ted' o dulezitych vecich:

Pozor na Ralphie. Jestli ona ma Ti rada, vsechno bude dobre, ale jestli nema Ti rada, budou bolesti a smrt vsude. Nebo neco takoveho. [Wink]

Existuje hodne veci, kteri jsme diskutovali hodnekrat, nekonecne, jako homosexualita a "kdo bude hrat Ender??" - a nikdo chce o tom vic mluvit! Jestli chces o tom mluvit, nejake lide budou si stezovat, vid'?

Pat a Jon Boy maji nejake 50 jmen. Obcas vime kdo je Pat a kdo je Jon Boy, ale jsou take podobne, ze ja myslim, ze to neni dulezite. [Smile]

Myslim si, ze nikdo jeste mluvi cesky nebo slovensky, ale mame tady jednu Polku, Kama. Asi mi rozumi Kama. (promin za chyby)

Tak, there you have a loose rendering into idiosyncratic and flawed Czech. [Smile]
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Diky za upozorneni [Smile] Je dobre vedet nektere veci. Takze ralphi je dulezita, dobre, budu si to pamatovat. Doufam [Big Grin]

See, that's amazing thing, speaking in different "tongues".
 
Posted by Jacare Sorridente (Member # 1906) on :
 
Crap. Babelfish doesn't translate czech; so while I can see that you translated my post I can't puzzle out what you said- at least the number 50 is highly suspect since it didn't ever appear in my post. Is czech written in cyrillic? I see a bunch of words which look like cyrillic words translated into english letters.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
Ale musis pamatovat: Ralphie je dulezita, ale nejdulezitejsi jsem JA. Samozrejme. Ja. Duh. [Smile]

Mluvim cesky jako miminko. Ale budu lepsi. Doufam?

No a taky pozor na Thumping Stick u mackillian. Nema zadnou milosti. [Smile]

OK. Enough of that. I'm going to take my baby Czech out for a Friday night of fun and games. *waves hi to Hatrack* I've missed you all. [Kiss]
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Jacare,

Yeah, Lissande translated your portuguese into czech (my spanish and french helps understand you though).

Though, number 50 - that sentence wasn't translation anymore - rather additional info for me [Smile]

No, czech is writen in latin - as well as slovak and polish. It's just so different from english. But beautiful [Smile]

Ze je to hezka rec [Wink]
 
Posted by Jacare Sorridente (Member # 1906) on :
 
Fair enough. I fear that Lissande was perverting my doctrine with her false translations, but if you can read french and spanish then you can certainly understand most of what I wrote.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
Jacare, I speak pretty basic Czech (can communicate meaning but vocabulary is flawed and have funny accent), and no Portuguese (though the Spanish residing in the farthest recesses of my memory got me the gist of what you said), so my translation had emphasis on "loose" and "idiosyncratic" - I took your topics and said what I wanted. [Smile] I said, in sexy-accented Czech (which isn't even Tzadik's native language, of course, since he's from Slovakia *points above* though he speaks it also):

"And now about important things:

"Watch out for Ralphie. If she likes you, it's all good, but if she doesn't like you, there'll be pain [at least I'm pretty sure bolest is pain...] and death everywhere. Or something like that.

"There are a lot of things we've discussed many times, endlessly, like homosexuality and "Who will play Ender?" - and no one wants to talk about it more! So if you want to talk about it, people will complain, ok?

"Pat and Jon Boy have like 50 names. Sometimes we know which is Pat and which is Jon Boy, but they're all so similar it's not really important. [Smile]

"I don't think anyone here speaks Czech or Slovak, but we do have a Polish girl, Kama. So I guess Kama might understand me; sorry for all the mistakes."

--

That was pretty much it. I didn't put the diacritic marks on anyway; I'm too lazy to switch my keyboard over and remember where all the different keys are. And no, Czech and Slovak are both Slavic languages that use the Latin alphabet, with the aid of a few diacritic marks.

edit: enough with the posting while I'm writing!

[ October 17, 2003, 11:01 AM: Message edited by: Lissande ]
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Jacare,

Yeah, got the general sense of your post. Lissande did not pervert it [Smile]

Now, i just checked your profile - wanted to know whether you're from Brasil or else - Elkton, MD??? Man, have spend 3 summers in North East, MD late 90's. World is small [Big Grin]
 
Posted by Ryuko (Member # 5125) on :
 
Welcome! It's cool to see some more foreign language speakers here, even though I can't speak any of your languages...
 
Posted by Jacare Sorridente (Member # 1906) on :
 
Tzadik- small indeed!

I drive through Northeast a couple of times each month on my way home from Baltimore.

Lissande- cool. Now I guess I need to translate my own post so you can see how very close your translation was:

And now for some important counsel:

Stay far away from Ralphie (Yes, even with the name "Ralphie" she is a chick) for she is very dangerous

Never argue with anything said by the reptiles of Hatrack. We are wiser than you could ever understand.

Never, and I mean NEVER even think about debating anything that has to do with homosexuality, who will play ender in the soon-to-be made movie or how many names Pat has. These things only create problems

Don't worry about the jealousy of some of the non-portuguese speakers here. The poor things don't know what it is to speak or write in a smooth and mellifluous tongue, so one should expect a certain amount of excuses.

Be good and take care not to go about making any evil rings of power, OK?
 
Posted by Jaxonn (Member # 5163) on :
 
Eduardo and Tzadik- Welcome to Hatrack!
Looking forward to posting with you.
[The Wave]
I'm from North Carolina, US.

Jaxonn [Smile]
 
Posted by Annie (Member # 295) on :
 
Je ne parle pas czech ou portugais, mais si tu comprend le francais, Tzadik, nous serons des bons amis. [Smile]

Y hablo a veces un poco español, pero no soy tremendo y hablo con un acento francés.

[ October 17, 2003, 11:14 AM: Message edited by: Annie ]
 
Posted by Megachirops (Member # 4325) on :
 
quote:
Never argue with anything said by the reptiles of Hatrack. We are wiser than you could ever understand.
Lo mismo se puede decir sobre los mamíferos volantes de Hatrack, particularmente los que hablan el idioma superior: español.

Y, en este caso, ¡hasta sería verdad!

[Razz]

[ October 17, 2003, 11:34 AM: Message edited by: Megachirops ]
 
Posted by T_Smith (Member # 3734) on :
 
Yo tengo un taco.
Miren el taco.
Bailamos!!
El taco es mi corozon.
Como es muerve.

Yup... definately need to freshen up on my Spanish.
 
Posted by Hobbes (Member # 433) on :
 
Welcome all! [Wave] [The Wave] [Wave]

[Big Grin] [Cool] [Big Grin]

Hobbes [Smile]
 
Posted by Jacare Sorridente (Member # 1906) on :
 
quote:
Lo mismo se puede decir sobre los mamíferos volantes de Hatrack, particularmente los que hablan el idioma superior: español.

Y, en esto caso, ¡hasta sería verdad!

Si siguieras los mamiferos volantes es un caso de "los ciegos guiando los ciegos". Pobres morcegos, serven para comer insectos pero muy poco mas que esto.
 
Posted by Anna (Member # 2582) on :
 
Eduardo and Tzadik, welcome ! I come from France so of course I have a good French, and I hope my English isn't too bad. I speak a little (very little ! ) German, and no Spanish or Portuguese or anything else at all.
Bienvenue, c'est une grande joie de vous accueillir parmi nous !

Anna.

[ October 17, 2003, 11:51 AM: Message edited by: Anna ]
 
Posted by zgator (Member # 3833) on :
 
<bites Megochirops on the behind>

Welcome all newcomers! [Big Grin]
 
Posted by Megachirops (Member # 4325) on :
 
What's with Hatrack reptiles replacing my vowels with Os?

[Confused]

Void your own vowels!

[Mad] [Razz]
 
Posted by zgator (Member # 3833) on :
 
Sorry Megochiraps
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
Maybe if you changed your name to Mogochorops, everyone would start misspelling it as Megachiraps.

So, those of you from Europe, if you wanted to be understood by the majority of people in all of Europe, what one language would you need to know?
 
Posted by Eduardo_Sauron (Member # 5827) on :
 
Para Jacaré Sorridente:

Meu caro, procurarei lembrar dos seus avisos. Muito obrigado. Só uma dúvida: seu português é lusitano, e não brasileiro, certo? Você utiliza algumas expressões não muito comuns por aqui.

To everybody else:

I was just thanking Jacare for the advices, above. Hey, this topic has become a true babel tower, hun?
Say, people...I know OSC spent some two years over here (in Brazil) when he was young. Does any of you came here to my country, even it was just on vacation?
 
Posted by Dan_raven (Member # 3383) on :
 
Welcome to you both. I hardly speak English, and other languages make my head hurt, but in a good way, so I'll just keep it to an English--_WELCOME!
 
Posted by Jacare Sorridente (Member # 1906) on :
 
quote:
Só uma dúvida: seu português é lusitano, e não brasileiro, certo? Você utiliza algumas expressões não muito comuns por aqui.
Na verdade meu português é brasileiro mesmo. Simplesmente gosto de usar conjugações e expressões inusitados pra me destacar dos outros xarás e para confundir os caras que falam espanhol e tem que usar babelfish para descobrir o que eu estou falando. De vez em quando nos temos umas rixas para determinar qual é o idioma mais bonito- o espanhol ou o português. O bom da sua chegada é que agora teremos mais soldados de nosso lado para triunfar sobre os malditos faldores de espanhol.
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
I've never been to Brazil, but it's on my list of countries to visit. I have friends who have taught ESL in Brazil, and a friend whose husband is Brazilian (well, his family is; he's a US citizen) though, and my wife's ex-husband spends quite a bit of time there.
 
Posted by Kama (Member # 3022) on :
 
quote:
Asi mi rozumi Kama.
rozumi, rozumi, ale nie wszystko [Smile]

Ahoj, Tzadik [Wave]
 
Posted by Kama (Member # 3022) on :
 
quote:
So, those of you from Europe, if you wanted to be understood by the majority of people in all of Europe, what one language would you need to know?
English [Razz]
 
Posted by rivka (Member # 4859) on :
 
I'll just chime in and say "Welcome" to Eduardo and Tzadik too!

Tzadik, does that word mean something different in Czech than it does in Hebrew? Or is it simply a name? I get a real kick out of it, anyway. [Smile]

And anyone who wants electronic help with spelling should check out ieSpell. I love it. Easy to download, add-on for Internet Explorer, and really easy and quick to use. Even catches most of my typos. [Big Grin]
 
Posted by David Bowles (Member # 1021) on :
 
quote:
os pobre coitados não entendem o que é falar (ou escrever) uma língua suave e melíflua e assim é de se esperar que eles tentam inventar qualquer coisa para se desculparem de sua ignôrancia.
Por favor. Pobres ustedes, que tienen que hablar un idioma tan nasal. Supongo que sonaría yo medio brasileño con gripe. Y sus 'erres' que carraspean como medio franceses... ay de ustedes, en serio.

quote:
De vez em quando nos temos umas rixas para determinar qual é o idioma mais bonito- o espanhol ou o português. O bom da sua chegada é que agora teremos mais soldados de nosso lado para triunfar sobre os malditos faldores de espanhol.
Será dificil triunfar cuando la verdad es tan diáfana: el español simplemente ha producido mejor poesía, novelas y canciones que el portugués jamás. Y los españoles no usaban esclavos, así que existe una moralidad superior en nuestra cultura e idioma, también.

:le saca la lengua a la lagartija:
 
Posted by Mrs.M (Member # 2943) on :
 
Welcome, y'all.

I was also wondering the same thing as rivka.
 
Posted by Jacare Sorridente (Member # 1906) on :
 
Ai! Sabia que a maldita tigelinha nao deixaria esta chance de mostrar sua ignorancia passar.

Quanto ao membro que usamos para falar portugues, certamente o nariz entra no assunto de vez em quando, mas pelo menos nao falamos pela bunda como certas pessoas que conheço. Como voce ousa pronunciar maior moralidade no seu canto? Maior hipocrisia sim, mas moralidade nao. Concedo que os espanhois nao tinham escravos, mas é verdade que tinham milhares de servos que tinham que trabalhar contra sua vontade sem serem pagos. Mas pelo menos nao eram escravos [Roll Eyes]

quote:
Será dificil triunfar cuando la verdad es tan diáfana: el español simplemente ha producido mejor poesía, novelas y canciones que el portugués jamás.
Americano ignorante que es, percebi que trocaste a ordem de suas palavras sem querer. Arruma-los-ei para ti: el español simplemente jamás ha producido mejor poesía, novelas y canciones que el portugués.
 
Posted by Rhaegar The Fool (Member # 5811) on :
 
Welcome to hatrack, (((((All Newbies, Myself Included))))

Check Out The Uruk Haiku Thread, and The Last Post Thread, In which I am The 100th Page Champion!

-Rhaegar The Fool
 
Posted by MaureenJanay (Member # 2935) on :
 
Oi!

a/s/language?

quote:
And anyone who wants electronic help with spelling should check out ieSpell. I love it. Easy to download, add-on for Internet Explorer, and really easy and quick to use. Even catches most of my typos
Gah I HATE spell checks of all kinds. The majority of them tend to "catch" my name, and then suggest that maybe I meant Manure?

[ October 17, 2003, 03:04 PM: Message edited by: MaureenJanay ]
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
Oh yes, definitely check out the last post thread--it's riveting. [Roll Eyes]
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
If you had to pick a second language, then.
 
Posted by Robespierre (Member # 5779) on :
 
quote:
Americano ignorante
Quit talkin about me in your crazy moon language!
 
Posted by Ralphie (Member # 1565) on :
 
When people talk about me in a language I don't understand I like to think they're saying I'm the smartest, funniest, most hottest thing to sizzle fo'nizzle on Hatrack.

Please don't destroy this delusion by translating.

Thank you,

Ralphie
 
Posted by Kama (Member # 3022) on :
 
Ralphie jest najmadrzejsza, najsmieszniejsza i najgoretsza dziewczyna na Hatracku. [Razz]

Noemon, I guess I'd go for German or French in the west, and Russian in the east.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
Tzadik's out for the weekend, but I know he took it from the Hebrew word. As far as I know it has no meaning in Slovak or Czech.

Kama: [Smile]
 
Posted by asQmh (Member # 4590) on :
 
Tzadik! Howdy to "tha Boy!"

Okay, so you haven't got a clue who I am, but I'm Lissa's fellow sister in heresy. We're cool like that. Plus, my constant mocking keeps her humble - and we all know she needs it.

Hiya to you, too, Eduardo. Welcome to hatrack, both.

Q.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
I'm not sure Tzadik knew I was a heretic, even by our special definition thereof...though really, if he hasn't guessed it by now... [Smile]
 
Posted by Pat Boy (Member # 5824) on :
 
quote:
Sometimes we know which is Pat and which is Jon Boy, but they're all so similar it's not really important.
Well, I think it's important.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
But PB, this was intended as advice for absolute newbies, just the bare-bones essentials of getting around. The discernment required to distinguish the P from the B identities generally requires time to develop, and needn't be attempted at all the first few months. You know?
 
Posted by Pat Boy (Member # 5824) on :
 
Ah, yes, of course. We wouldn't want them to burn out and leave the forum. Very wise of you.
 
Posted by Lissande (Member # 350) on :
 
[Smile]
 
Posted by ana kata (Member # 5666) on :
 
Hi Tzadik. I think I know of you by hearsay! Does your real name start with an "M"? Welcome to hatrack! This is the real gauntlet you have to run, you know. No pressure, or anything, though. Don't worry! [Smile] You liked Ender's Game, so you must be a keeper.

And welcome, too, to Eduardo_Sauron! People from outside the U.S. are always particularly welcome, because we need a broader perspective. Welcome, welcome! [Smile]

And both of you have excellent English. We will soon fix that problem! We will be bad examples and mix you up completely. But don't worry, the grammar nazis will then chime in and set everyone straight again.
 
Posted by Anna (Member # 2582) on :
 
quote:
if you wanted to be understood by the majority of people in all of Europe, what one language would you need to know?
Definitively English. You can easily find someone speaking a little English, which is enough to be understood.
 
Posted by Zotto! (Member # 4689) on :
 
Welcome to the 'rack, Eduardo!

Now tell all these people who know spanish to stop showing off. [Razz]
 
Posted by Anna (Member # 2582) on :
 
Oui, sinon ça va devenir une vraie tour de Babel... Dangereux, sans compter que ce forum prêche pour l'amitié et la compréhension entre les peuples et les gens .
For those who wonder, I just told to stop speaking anything else than English because it's easier to understand and be understood [Wink] I also told that Babel tower is dangerous and that this forum is here for the comprehension between people.

[ October 18, 2003, 02:24 PM: Message edited by: Anna ]
 
Posted by Narnia (Member # 1071) on :
 
Isn't it...portuguese??

Eduardo, seja bem vindo! Estou bem animada para ter alguém com quem eu posso praticar meu portuguése. [Smile] Felicidades!!
 
Posted by Eduardo_Sauron (Member # 5827) on :
 
People...let's stop arguing about Spanish and Portuguese (which is more beautiful, etc.), ok? Both are wonderful, rich languages, and powerful Latin offsprings.

Pessoal que fala português e me felicitou, muito obrigado! Já estou me sentindo bem em casa, por aqui! :-)))
 
Posted by Megachirops (Member # 4325) on :
 
*pat pat*

Nobody's really arguing here . . . it's just a friendly rivalry. If it seems more heated than that, it's just because we know each other well enough to not take each other seriously on this issue. Nobody's getting mad, I promise. [Smile]
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
Morning, back after weekend [Smile] Missed y'all.

to asQmh and ana kata:

thanks, I also have heard of you [Smile] Nice "meeting" you here, really. And yes, my name starts with M [Big Grin] Hope to talk more and eventually lear more about the heretic one [Smile]

to Rivka and Mrs.M:

Lissande is correct. I like it though, that's why I chose it.

Wow, this threat was rather active over the weekend! Impressive!
 
Posted by rivka (Member # 4859) on :
 
quote:
Gah I HATE spell checks of all kinds. The majority of them tend to "catch" my name, and then suggest that maybe I meant Manure?

The first time ieSpell picks up anyone's name or sn, I simply click "Add" -- and then it will pick up when I mis-type it! [Wink]

As I mentioned, I like your handle, Tzadik. [Smile] Do you speak Hebrew? Or did you just happen to learn the word?
 
Posted by Tzadik (Member # 5825) on :
 
morning rivka, (at least it's morning here) [Smile]

no, don't speak hebrew - i know words, phrases, learnt the alef-bejt, but that was about it - I can read the letters, but they don't form words for me [Big Grin] I love the way hebrew sounds though!

So as far as picking up the handle - it was deliberate [Smile]

Good to be back here, how's life?
 


Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2