I was wondering when we might both be able to meet on AIM. I need your help translating something (just a paragraph and a separate sentence), and my Prof. is wondering how you would translate it. I know that sounds kind of weird, but I will explain the situation to you in more detail when/if we can speak.
Thanks.
Posted by Blayne Bradley (Member # 8565) on :
isnt it Easquae? I coulda swore theres an S.
edit: nwm I'm wrong. carry on.
Posted by Eaquae Legit (Member # 3063) on :
I'm not going to be online a whole lot for the next week and a bit - conference time. But if you are up to posting it, I'll give you my thoughts. Or you could email it to me through hatrack. Sorry about that!