This is topic Chag Molad Sameach in forum Books, Films, Food and Culture at Hatrack River Forum.


To visit this topic, use this URL:
http://www.hatrack.com/ubb/main/ultimatebb.php?ubb=get_topic;f=2;t=056495

Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
חג מולד שמח
 
Posted by Armoth (Member # 4752) on :
 
Chag Hasylvester, no?
 
Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
Not for another week.
 
Posted by rivka (Member # 4859) on :
 
It's not a new moon.
 
Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
quote:
Originally posted by dabbler:
see troll, ignore troll. profit.


 
Posted by rivka (Member # 4859) on :
 
[Roll Eyes]

I'm guessing (having had some time to puzzle it out) that you were trying to say "Happy birthday" (or something similar) in Hebrew.

What you said was "Happy molad holiday". The molad is the precise time and date of the new moon. The word also means "birth", but not in the way you seem to have meant it.
 
Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
quote:
Originally posted by rivka:
[Roll Eyes]

I'm guessing (having had some time to puzzle it out) that you were trying to say "Happy birthday" (or something similar) in Hebrew.

What you said was "Happy molad holiday". The molad is the precise time and date of the new moon. The word also means "birth", but not in the way you seem to have meant it.

I'm sorry. I assumed anyone who could read Hebrew would know that Chag Molad is used idiomatically to refer to Christmas.
 
Posted by rivka (Member # 4859) on :
 
Most Hebrew speakers I know don't bother to refer to Christmas at all. I asked a few that I know yesterday and got blank looks (or the IM equivalent).
 
Posted by Glenn Arnold (Member # 3192) on :
 
A quick google search shows that Dobbie didn't make this up.
 
Posted by Shmuel (Member # 7586) on :
 
quote:
Originally posted by Dobbie:
I'm sorry. I assumed anyone who could read Hebrew would know that Chag Molad is used idiomatically to refer to Christmas.

You assumed incorrectly. I'd never encountered this before. (As Rivka said, "molad" is used as such for the New Moon, and that's about it.)
 
Posted by Phanto (Member # 5897) on :
 
I didn't know Dobbie still posted here. Wowza! [Smile]
 
Posted by rivka (Member # 4859) on :
 
quote:
Originally posted by Glenn Arnold:
A quick google search shows that Dobbie didn't make this up.

It does not, however, show why he brought it up.

I'm rather curious about that.
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
I keep seeing this thread's title as "Chag Molad Sammich", and imagining what kind of lunch meat "chag molad" would be.
 
Posted by rivka (Member # 4859) on :
 
Veal.
 
Posted by kmbboots (Member # 8576) on :
 
Not lunch meat. "Molad" is sort of salady. Like egg salad sammich. Ish.
 
Posted by Noemon (Member # 1115) on :
 
So a veal salad sammich? Sounds tasty!
 
Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
quote:
Originally posted by Shmuel:
quote:
Originally posted by Dobbie:
I'm sorry. I assumed anyone who could read Hebrew would know that Chag Molad is used idiomatically to refer to Christmas.

You assumed incorrectly. I'd never encountered this before.
Noted. In the future I'll remember not to overestimate your knowledge of Hebrew.
 
Posted by Armoth (Member # 4752) on :
 
quote:
Originally posted by Dobbie:
quote:
Originally posted by Shmuel:
quote:
Originally posted by Dobbie:
I'm sorry. I assumed anyone who could read Hebrew would know that Chag Molad is used idiomatically to refer to Christmas.

You assumed incorrectly. I'd never encountered this before.
Noted. In the future I'll remember not to overestimate your knowledge of Hebrew.
You assumed correctly. Israelis refer to it as chag hamolad. Sylvester was also in my head, but I guess that's new years?
 
Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
Yes. Ironically named after a Catholic saint.
 
Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
To be exact, Chag Hasylvester the Feast of St. Sylvester, which is actually December 31.
 
Posted by Lisa (Member # 8384) on :
 
quote:
Originally posted by Dobbie:
quote:
Originally posted by Shmuel:
quote:
Originally posted by Dobbie:
I'm sorry. I assumed anyone who could read Hebrew would know that Chag Molad is used idiomatically to refer to Christmas.

You assumed incorrectly. I'd never encountered this before.
Noted. In the future I'll remember not to overestimate your knowledge of Hebrew.
And I was out of town, so I missed your trolling. Darn. You gonna post something about חג פסחא next spring, too?
 
Posted by Lisa (Member # 8384) on :
 
quote:
Originally posted by Dobbie:
Yes. Ironically named after a Catholic saint.

It's not ironic. What are they going to call it, Rosh Hashana? Rosh Hashana ha-Gregoriani? Rosh Hashana ha-Chiloni?
 
Posted by Dobbie (Member # 3881) on :
 
quote:
Originally posted by Lisa:
quote:
Originally posted by Dobbie:
Yes. Ironically named after a Catholic saint.

It's not ironic. What are they going to call it, Rosh Hashana? Rosh Hashana ha-Gregoriani? Rosh Hashana ha-Chiloni?
Rosh Hashana would only make sense for the first day of the year. December 31 is the last day.
 


Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2