I'd like to show you two movies, which watched one after another are really great. They are partly in Polish, but don't worry, the langauge is not important and I give a translation at the end of this post.
The first movie http://www.youtube.com/watch?v=wzCaowoZg_A is famous in Poland for some reasons. It's not overwhelmingly funny, but people are making fun of it and the four-feeter thing can often be heard in young people's every day communcation:) Nothing special. We make fun of the guy, 'cause his Polish-American, and already seem to have forgotten how to speak Polish. He is talking to his brother in law and yet using English for no particular reason. And yeah, he is swearing all the time. And it's fun, that the alligator went after him.
The second movie http://www.youtube.com/watch?v=1b0uomM9z0g is a funny guy, who is becoming famous on the Internet, because he can sing, is really a good showman. Watching it after the first movie my family was laughing out loud, verbatim. I hope you enjoy it, and it's not funny only for Poles:)
Here's the translation, for both quite the same: (polish)there, at the shore. i'm gonna give him a chicken (pl)you see, how its eating? it's four feet, at least four feet, (pl)brother (in law) it's at least four feet (pl)go, take this f...ing chicken there you go (pl)f..k, four-feeter (pl)i'll throw him another one eh, f...ing predator (pl)it's beautiful, it's beautiful (pl) eh, oh f..k, it's swimming to my...! (pl) get the f..k outta here get outta here! man (pl) look at him, what the f..k, brother (in law;) (pl) look at him, ...... (pl) it wants to jump onto my... f..k, gotta move out, keep him at bay. I'll turn it off for a while.
Posted by airmanfour (Member # 6111) on :