This is topic To Kill A Mockingbird in forum Open Discussions About Writing at Hatrack River Writers Workshop.


To visit this topic, use this URL:
http://www.hatrack.com/ubb/writers/ultimatebb.php?ubb=get_topic;f=1;t=000863

Posted by Phanto (Member # 1619) on :
 
Personally, I enjoyed the book somewhat.
But, the authors obssesion with the southern accent really pissed me off. I mean stuff like, "Nome, ma'am," he slowly drawled (paraphrashed somewhat), really annoys me.

I hold that had she used less intrusive methods that the book would have been much better. Look at Tom Sawyer, by Twain. That has a southern feel to its dialog and doesn't piss the reader off with bizzare wording.

Does anyone here hold that the chopped dialog in this book is worth it, and needed?
Just curious, because To Kill is such a popular book...

[This message has been edited by Phanto (edited December 27, 2003).]
 


Posted by Jules (Member # 1658) on :
 
I haven't read it, but written dialect always annoys me, unless it is done very carefully. And the example above sounded painful.

 
Posted by Louis Wu (Member # 1830) on :
 
You use "somewhat" somewhat too much.

I agree. The hokey southern dialect detracts from the experience.
 


Posted by mags (Member # 1570) on :
 
I think accents work best if the writer uses a word or two as key dialect words. When it is the whole darned sentence it takes more to read what is being said than one gains.
 
Posted by Balthasar (Member # 5399) on :
 

I shouldn't resort to name calling, but in this case, I will.

You're all a bunch of philistines!

PS -- Didn't Mark Twain write Huckleberry Finn?

 


Posted by Nexus Capacitor (Member # 1694) on :
 
No. That was Samuel Clemens. You visigoth!
 
Posted by TruHero (Member # 1766) on :
 
If you ask me, "Hucleberry Finn" and "Tom Sawyer" both use alot more phonetic southern dialect in them than "To Kill a Mockingbird". Almost to the point of beating you over the head with it. Anytime Jim is talking I really had to concentrate on what he is saying.
I enjoyed reading Harper Lee's story. I feel kinda cheated that she only wrote one, I wish she had continued writing.
 
Posted by JBShearer (Member # 9434) on :
 
You should try reading Burgess' "A Clockwork Orange", it'd drive you looney. "A Manual of Writers Tricks" by David Carroll suggests that to write good accents, you only need to use a few instances of these deformed words. Most people, like yourself, have a hard time getting past their overuse in literature.
I agree with you completely, it's far too overused a gimmick - esp. in "To Kill . . ."
I didn't really think the book was anything special to begin with. If you are looking for good examples of accents in literature, see Dickens, Charles Dickens.
 


Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2