That's all I really want, but I'd also appreciate other critique.
quote:
The person slapped her wrist with a piece of metal, just as she drew her weapon. It fell to the ground, with a clatter. As she grabbed for it, May got slapped her again, this time in the shoulder. "Come now. Do not try to escape, or you will be tortured and killed. The Duke only wishes to have a discussion with you."
Whatever that meant. Maybe a talk over a wheel of torture. Or perhaps one over some light disembowelment. No, the Duke was a mage--he'd torture her magically, just like what was happening to Silvia. "Where am I?" she slowly asked, backing away. "I think I may be lost." With that, she broke into a run for the window.
The person lunged for her; she nimbly danced away, and raced for the escape. May felt nervous elation; escape was great, but would she get cut badly going through the window?
A rope coiled around her feet, and she fell onto the blood-colored carpet, bashing her nose very painfully. Looks like I don't have to worry about that.
[This message has been edited by Phanto (edited December 18, 2003).]
As long as the paragraph above it makes it clear the first she is May, I didn't have a POV problem. The use of the first person tense in the last sentence was jarring, however, since the other thoughts seemed to be in third.
[This message has been edited by GZ (edited December 18, 2003).]
quote:
May got slapped her again
Shouldn't this be
May got slapped again
??
I editted it out--but, my stupid explorer reset it. Hard to explain.
GZ:
The points about "the person" are solved when looked at contextually.
Yeah, you caught the thing that I was worried about. Guess I'll have to edit it.
Thanks for the help.
quote:
Whatever that meant. Maybe a talk over a wheel of torture. Or perhaps one over some light disembowelment. No, the Duke was a mage--he'd torture her magically, just like what was happening to Silvia
quote:
...escape was great, but would she get cut badly going through the window?
....Looks like I don't have to worry about that.
Phanto, what you're worried about isn't a POV change, but a shift in type of thought. The first quote above and the first part of the second is deep thought, while the second part of the second quote, "Looks like....", is direct thought. Many writers (and I favor the practice) put direct thought in italics to differentiate it from deep thought.
Consider how you think to yourself. Do you use the pronoun "I" or "he" (or "she" if the gender fits)? "I'd better get moving," you tell yourself, not "He'd better get moving."
In wetwilly's example, he (she?)changed your direct thought into deep thought. Either would be correct. And you can use both in the same stream of thought.
For instance: The dog was coming up fast and she knew she had to get to the gate first. If only Paul hadn't left Bruiser outside. If only.... I don't have time for ifs. The gate was just yards away. She didn't have time for anything but pounding feet.
This could just as well have been: The dog was coming up fast and she knew she had to get to the gate first. If only Paul hadn't left Bruiser outside. If only.... She didn't have time for ifs. The gate was just yards away. She didn't have time for anything but pounding feet.
Does that make sense or am I babbling? (Two weeks of the flu does that.)
If only... I don't have time for ifs, she realised.
Of course, once you've established a convention of using italics, then you can leave the tag out. But the first few times, definitely best to leave it in to make sure it doesn't confuse the reader...
quote:
The points about "the person" are solved when looked at contextually.
No offense meant, but I doubt that. If you have reasons to keep this character's identity a secret, that's one thing, but "the person" is too generic to be believed. Is this unknown person a man or woman? Is his/her face covered? Does he she have any distinguishing features?
How about "the smelly man" or "the fat girl" or "the guy with a stocking on his head" or even just "the woman?"
Give us something! Or is your POV character deaf, blind, and without sense of smell?
The unknown person is a magical creation that has the shape of a human. It is wrapped in thick layers of cloth and is genderless.
Even if the person were covered head to toe in gender-hiding clothes, one would still attach a descriptive label, even if a temporary one, based on what the character could realistically be thinking - assassin, cop, jerk, thief, etc.
Thank you.
**Blink**
[off topic]
Yes!
I've come up with a great way to start Sister of Deceit that establishes reader sympathy.