This is topic Deer Flight in forum Fragments and Feedback for Short Works at Hatrack River Writers Workshop.


To visit this topic, use this URL:
http://www.hatrack.com/ubb/writers/ultimatebb.php?ubb=get_topic;f=11;t=001627

Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Fantasy, 6700 words and in the final stages of revision. Does this opening work? Is there anything unclear? Would you read more?

I'm also looking for readers for the whole thing.

Thanks in advance!

quote:

For fifteen years after his wife found her doe-skin under the floorboards and ran away, Lesper waited for her to come back. He would go into the dark places of the forest, next to the pools where the deer herds gathered, and watch them drink, hoping one of them would turn human. Hoping it would be her, smiling at him, telling him she had been wrong to return to the forest. He knew it was foolishness, but still he waited.

On the third day of the fifteenth year, he found a lone doe-girl near the edge of the forest, slumped against a tree. She was breathing hard, and her discarded skin lay at her feet.


[This message has been edited by Kathleen Dalton Woodbury (edited January 04, 2006).]
 


Posted by x__sockeh__x (Member # 3069) on :
 
The opening works for me. I didn't really find anything unclear. I'd like to read more, my email is delphikib@gmail.com. =)

[This message has been edited by x__sockeh__x (edited January 03, 2006).]
 


Posted by kmsandler (Member # 3110) on :
 
I would make only the smallest change--delete "and ran away" from the first sentence. It's really not needed. By eliminating it, you intrigue the reader even more.

Otherwise, a fascinating read.
 


Posted by Crotalus@work (Member # 2959) on :
 
Great opening, Silver3. I agree you can cut the 'and ran away' part. I really wish I could do a full critique for you, since this promises to be as good as the last story I critiqued, but alas I haven't the time right now. Good luck with it!
 
Posted by NMgal (Member # 2769) on :
 
I like it. You can send it my way, I'll read the whole thing.

 
Posted by Dude (Member # 1957) on :
 
I'll read it. wolf_dude64@yahoo.com
 
Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Thanks !
Sent out.
 
Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Am I correct in thinking ms format is not the same in Europe and in the US? What I posted here was 13 lines in Courier New on my page (well, 13 and a bit, because otherwise the sentence would have made no sense), and yet part of it was cut out. The margins are different, perhaps?
 
Posted by yanos (Member # 1831) on :
 
You can send it over if you need another
 
Posted by TheBishop (Member # 3055) on :
 
1" margins (darn Americans... 2.5cm to the enlightened nations )
 
Posted by hoptoad (Member # 2145) on :
 
'and ran away' is okay by me.

I don't think it works without something in that spot.

Watch out for the seppoes mate: give 'em 25.4 milimetres and they take 1.609344 kilometres.

[This message has been edited by hoptoad (edited January 04, 2006).]
 


Posted by krazykiter (Member # 3108) on :
 
Yep, it works. Kudos.

I think I'd like to see a little more despondency from the MC. I think there's a bit of a disconnect between the first sentence and all the rest. First, he's waiting for her to come back, which carries the suggestion he's just sitting in his cabin looking wistfully out the window. For the rest of the opening, though, he's actively searching through the forest.

Maybe try changing the first line to read something like: "For fifteen years after his wife found the doe-skin under the floorboards and disappeared, Lesper spent his days searching the dark places of the forest." It doesn't declare outright that the doe-skin is hers, and puts a bit more mystery into her disappearance. And by having Lesper search for her, it implies more of a bond between them, thus giving us a bit more empathy with his loss.

Your mileage may vary.
 


Posted by Kathleen Dalton Woodbury (Member # 59) on :
 
quote:
Am I correct in thinking ms format is not the same in Europe and in the US? What I posted here was 13 lines in Courier New on my page (well, 13 and a bit, because otherwise the sentence would have made no sense), and yet part of it was cut out. The margins are different, perhaps?

I think the paper size is different, European paper is a bit longer and a bit narrower, so 1-inch margins will not allow for as many words on a line of European paper.

I would have thought this would mean that someone posting from Europe would be allowed a bit more than 13 lines, though, because more words will fit on America paper.
 


Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Er...that would sound logical...
I went back and checked that I actually had 1-inch margins (close, I have 2.5 cm, and I don't think the extra 0.04 cm is that big, and in any case I don't have finer divisions than 0.25 cm).
The 13 lines still come up to what I originally posted. Ah well...guess this is one of life's little mysteries
 
Posted by Kathleen Dalton Woodbury (Member # 59) on :
 
Yeah. It is rather arbitrary. Sorry about that. I'm trying to be the same with everyone.
 
Posted by Elan (Member # 2442) on :
 
Intriguing beginning. I would be willing to read, Silver3, if you still need the help. Email me at: buce@charter.net
 
Posted by Cheli (Member # 3029) on :
 
Interesting.

I'll read - cheliturner@hotmail.com


 


Posted by hoptoad (Member # 2145) on :
 
Isn't A4 wider and shorter than US Letter?*
It means there is more on an A4 13 lines than a US letter 13. I've been told I was over the limit even though I followed the guidelines, so I go for twelve lines now.

*Elan could tell us.

just a little note:

quote:
...hoping one of them would turn human. Hoping it would be her, smiling at him, telling him she had been wrong to return to the forest. He knew it was foolishness, but still he waited.

The hoping/Hoping lines seem to be a repeat of the same idea. Come to think about it: Hoping it would be her, smiling at him, telling him she had been wrong to return to the forest, doesn't scan as a sentence for me. Maybe consolidate the two lines into a single, stronger one.

There is something very familiar/folklorish about the idea of the doeskins hidden beneath the floorboards by the human husband, but I cannot put my finger on it. Is it based on a celtic myth?

Have you read Megan Lindholme's Cloven Hooves? If not take the time its a good read.

[This message has been edited by hoptoad (edited January 09, 2006).]
 


Posted by Elan (Member # 2442) on :
 
quote:
*Elan could tell us.

Um... I could research it for you, but since I never use A4 paper, I haven't the foggiest what it measures. Standard American paper measures 8-1/2" x 11", and that is the basis of document size that I measure the first 13 on....

I have a vague idea that European paper standards are less wide and longer than American paper.

It would be NICE if our American business environment would see that we get on the same page, so to speak, with the rest of the world. Then kids would learn it in school and grow up to know the system as adults.

But until industry standards change and force corporations to spend wads-o-money to retool their machinery, I guess we are stuck being the laughingstock of the world because we can't calculate using the metric system.
 


Posted by hoptoad (Member # 2145) on :
 
Well, you're right
US Letter is 5mm wider.
A4 is 210 x 297mm. (About an inch longer)

Sorry -- never use US Letter.

PS: Did you know that a standard 'yard' was originally the distance from some old french king's nose to the pinky of his outstretched arm... the standard foot was the length of his foot. (Some dispute this but hey, I'm philosophical, everyone exaggerrates their shoe size-- don't they?)

PPS: How on earth do you use quark xpress using imperial measurements? Do you ignore the measurements bar or is there some simple way?

[This message has been edited by hoptoad (edited January 09, 2006).]
 


Posted by Corky (Member # 2714) on :
 
Selkies are from Celtic myth, but they're women who turn into seals when they put on their seal skins and in to women when they take their seal skins off.

Robin McKinley wrote a book entitled DEERSKIN, and I think it was based on a fairy tale called "Donkeyskin" about a father who wanted to marry his daughter.
 


Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
I give up on US paper

hoptoad, it is based on a recurring fairytale motif in which the husband steals something from a supernatural creature (generally her clothes, or her skin if she's a selkie or such) in order to keep her at home. It was a voluntary allusion.
I haven't read Cloven Hooves, but if I can get my hands on it, it sounds like a good read.

Corky: I did read Deerskin. Very good, but we are a long way from selkies here

Cheli: Many thanks for your offer. I'm rewriting it currently, based on the comments I received. Would you mind waiting a few days to read the revision?

[This message has been edited by Silver3 (edited January 09, 2006).]
 


Posted by tchernabyelo (Member # 2651) on :
 
If you're still looking for readers on this, I'm happy to give it a critique.
 
Posted by LMermaid (Member # 2778) on :
 
I see that you already have several readers, but if you don't mind one more, I'd love to read it. I always enjoy your work.
 
Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
Thanks to everyone !
Second batch sent to Cheli, Tchernabyelo, and LMermaid.
 
Posted by Corky (Member # 2714) on :
 
Sorry, I was just trying to respond to hoptoad's question about the familiarity and folkorishness of the idea of doeskins hidden under the floorboards.
 
Posted by Silver3 (Member # 2174) on :
 
It wasn't a reproach...And I'm glad somebody pointed it out
 
Posted by Corky (Member # 2714) on :
 
Oh, okay. Good.
 
Posted by hoptoad (Member # 2145) on :
 
It sounds good to me Silver3.

I have never read one of your stories, and this one grabs my interest. However, I am running late on too many critiques. I wish I could read it but it would take me too long to get back to you.

sorry
 




Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2