FacebookTwitter
Hatrack River Forum   
my profile login | search | faq | forum home

  next oldest topic   next newest topic
» Hatrack River Forum » Active Forums » Books, Films, Food and Culture » MSWord and Japanese help

   
Author Topic: MSWord and Japanese help
ReikoDemosthenes
Member
Member # 6218

 - posted      Profile for ReikoDemosthenes   Email ReikoDemosthenes         Edit/Delete Post 
Does anyone know how to make a subscripted character in katakana in MSWord? The word I'm trying to do is フアンタジー, except I want the second character to be subscripted so it reads as "fantajii" instead of "fuantajii".
Posts: 1158 | Registered: Feb 2004  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Earendil18
Member
Member # 3180

 - posted      Profile for Earendil18   Email Earendil18         Edit/Delete Post 
Well I'm not sure about the box-box-box font as it's kind of hard to read. [Big Grin]

EDIT: I hadn't restarted so my newly installed Japanese wudn't turneded on. [Razz]

Doesn't the sound for "fa" have to use both the FU character and a small "ya" character?

EDIT: Are you trying to spell the japanese version of the english word "fantasy"?

[ March 27, 2006, 07:30 PM: Message edited by: Earendil18 ]

Posts: 1236 | Registered: Mar 2002  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
pfresh85
Member
Member # 8085

 - posted      Profile for pfresh85   Email pfresh85         Edit/Delete Post 
I can see Reiko's Japanese characters just fine. Unfortunately, I have no recommendation about how to make the a character smaller in Word.

EDIT: Maybe you could just copy and paste from Wikipedia's Katakana site.

Posts: 1960 | Registered: May 2005  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
ReikoDemosthenes
Member
Member # 6218

 - posted      Profile for ReikoDemosthenes   Email ReikoDemosthenes         Edit/Delete Post 
Yeah, I was trying to spell "fantasy" in Japanese. And, in retrospect of the blondeness of illness and stress, I realised that all I had to do was type "fa" and it would give me ファ... go figure. That certainly wasn't how our prof showed us, but whatever works.
Posts: 1158 | Registered: Feb 2004  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
Earendil18
Member
Member # 3180

 - posted      Profile for Earendil18   Email Earendil18         Edit/Delete Post 
Wouldn't fantasy be fah-n-ta-SHI instead of ji?
Posts: 1236 | Registered: Mar 2002  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
ReikoDemosthenes
Member
Member # 6218

 - posted      Profile for ReikoDemosthenes   Email ReikoDemosthenes         Edit/Delete Post 
That's what I would have thought, but a dictionary I downloaded a little while ago said it was "jii" so I decided to go with that.
Posts: 1158 | Registered: Feb 2004  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
accio
Member
Member # 3040

 - posted      Profile for accio   Email accio         Edit/Delete Post 
I can understand why you think it’s ファンタシー (or ファンタスィー) but I think ファンタジー is the standardized 書き方. [かきかた]
Good observation [Smile]

Posts: 333 | Registered: Feb 2002  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
   

   Close Topic   Feature Topic   Move Topic   Delete Topic next oldest topic   next newest topic
 - Printer-friendly view of this topic
Hop To:


Contact Us | Hatrack River Home Page

Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2