Hatrack River Writers Workshop   
my profile login | search | faq | forum home

  next oldest topic   next newest topic
» Hatrack River Writers Workshop » Forums » Open Discussions About Writing » Modern slang in a future world?

   
Author Topic: Modern slang in a future world?
NewsBys
Member
Member # 1950

 - posted      Profile for NewsBys   Email NewsBys         Edit/Delete Post 
What do you guys think about the use of “modern Earth vocab\slang” in distant past or far future settings? I have encountered quite a bit of this recently and wondered if it bothered anyone else.

From a fantasy story, set in ancient Greece – “She used her daggers to send electricity flying at him.”

From a far future, fantasy story, with a mix of both magic and technology. As far as I can tell, characters are not from Earth, nor do they live on Earth. – “He turned on the PDA on his wrist.” And later, “She also had on a tank top with three Chaot letters on it.” And then, "When they finally arrived at the hospital, they took X-rays and checked to make sure there were no immediately life-threatening problems like internal bleeding. "

Does this bother anyone else?


Posts: 579 | Registered: Mar 2004  | Report this post to a Moderator
Christine
Member
Member # 1646

 - posted      Profile for Christine   Email Christine         Edit/Delete Post 
Well, I've been here for over a year now, and I have to give you credit, you've found the first new topic in some time.

And yes, this is annoying. I don't have so much problem with the x-ray thing as some of the others you mentioned. The trouble with use of moder slang in scifi and fantasy is that it dates the book. To a certain extent, we can't help that, especially in scifi where our ideas of what might happen in the future are colored by current scientific understanding, but we don't have to try to date our stories.

PDA's and tank tops are right out. While I have no doubt that fashions are circular and will revisit us, it would not hurt us to at least try to be a little imaginative with how future styles might have changed. If I go with the theory that styles are circular, I at least tend to try to combine the twenties with the fifties to try to get a new mix. And even if tank tops exist exactly as they look today, they will certainly not be called that.

[This message has been edited by Christine (edited June 04, 2004).]


Posts: 3567 | Registered: May 2003  | Report this post to a Moderator
punahougirl84
Member
Member # 1731

 - posted      Profile for punahougirl84   Email punahougirl84         Edit/Delete Post 
Welcome, NewsBys!

Your last example would not bother me - unless you think the author should invent a method other than 'X-rays' for doing that type of medical exam (and actually, would X-rays be used to check for internal bleeding???).

We are writing with the language we have - which makes sense in that your readers will understand it! An author can do a lot of work inventing your own slang or technical/magical terms, but the story in general will be in English (if that is your language). We don't assume the characters are not speaking something else, but I would have trouble reading something in pure Elvish! You don't want to sound too faked or forced (see Larry Niven's invented 'tanj' in Ringworld for an example), but you can use your own ideas.

I would have more issues with modern usage in 'distant past' stories - a la Hercules, Xera, or any of the hokey tv shows where they don't even bother to speak in an idiom appropriate to the time and setting (including using modern usage and slang and jokes!). "She used her daggers to send electricity flying at him" doesn't make sense to me anyway!

Using 'pda' might be a no-no unless writing something fairly current, but having a wrist unit of some sort makes sense.

I do understand what you are saying. In the end, if the way someone writes jars you out of the story, then there is a valid reason to be bugged, and you have learned an important lesson in how NOT to write!

Unless they did it to get that reaction...


Posts: 465 | Registered: Aug 2003  | Report this post to a Moderator
NewsBys
Member
Member # 1950

 - posted      Profile for NewsBys   Email NewsBys         Edit/Delete Post 
Glad I was able to contribute something new. I took the time to read a lot of what you guys had been talking about before joining in the conversation. This site has been very helpful to me. It has answered questions I hadn't even thought to ask yet.

In regards to the X-ray thing. I included it because it seems like a non-Earthling technology would come up with a differant name for it. Maybe like body scan or something. The writer could have used the opportunity to show a new technology, but it was kinda wasted.


Posts: 579 | Registered: Mar 2004  | Report this post to a Moderator
wetwilly
Member
Member # 1818

 - posted      Profile for wetwilly   Email wetwilly         Edit/Delete Post 
I can see both sides of the issue, but I think I'm on the "go ahead and use current slang" side. I just think it makes it a lot easier to read a story. Obviously if you're writing a hard SF story, then you want to avoid that, but I think for soft SF, it's okay. To get around it, you'd have to invent new words. I assume that's what "Tanj" is, although I've never read those books, and I think doing something like that is usually a bad idea. It definitely distracts from the story if there are words that I don't know. I would have no problem at all reading about tank-tops and x-rays in the year 49 million A.D., and I probably wouldn't even notice that it didn't make sense.

Distant past, however, is another story. That would be distracting to me to throw current slang into the distant past.

This isn't to say that making up new slang to use in a future setting will make the story worse, it will just make it a story that I personally don't like as much as I otherwise would. Different strokes for different folks. It takes different strokes to make the world go 'round.


Posts: 1528 | Registered: Dec 2003  | Report this post to a Moderator
Christine
Member
Member # 1646

 - posted      Profile for Christine   Email Christine         Edit/Delete Post 
Perhaps I answered too quickly.

This is a delicate thing...like a dance. Jules has a point. Essentially, we are translating our stories into modern English. We understand, or should, that a far-flung planet millions of light years away will not have developed Engilsh as their language.

Here's what OSC has to say about it in "How to Write Science Fiction and Fantasy" (praphrased) Basically, if you are writing aobut something that has an equivalent concept in modern times, used the Engilsh word. So if the aliens are using an x-ray machine, then call it that. Don't confuse things by inventing a weird name. Without having read the book, I won't speak to whether it might have been better to come up with a new technology. My guess is, if its a minor point, I would overlook it and just enjoy the story.

If there is no matching conept in our language, then you're going to have to invent a term for it. This is a struggle. I've been thinking about a word to describe a new brain lobe for one of my stories for a year. (Off and on...I haven't thought about it THAT actively. )

I think there are really two different topics here...though they are related. One is slang words creeping into our stories. I stand by what I said before, this can often date a story if you're not careful. I think of this everytime I happen upon an episode of Star Trek TNG...they are always making word plays and making fun of Data for not understanding, and every time I watch I am constantly reminded that the language would have evolved in 300 years and those slang terms would no longer be used.

This is not to say that we need to invent that evolved language...that would be silly. A Clockwork Orange seems to have tried to do this, and for that reason I didn't read the book. This is why I say there is a fine line, and that this wording issue is a dance. Basically, you write it in english, just be careful to stay away from those parts of english that are obviously modern bits of slang that will date the story within a decade.


Posts: 3567 | Registered: May 2003  | Report this post to a Moderator
Jules
Member
Member # 1658

 - posted      Profile for Jules   Email Jules         Edit/Delete Post 
quote:
To get around it, you'd have to invent new words. I assume that's what "Tanj" is, although I've never read those books, and I think doing something like that is usually a bad idea

This is something I spent a long time thinking about a few years ago, and came to pretty much the same conclusion. I could have invented a word like tanj (yes, ww, this is a word that Niven made up for the purpose... it's actually an acronym for "there ain't no justice" and is used as an expletive by some characters).

Now, I'm not averse to inventing words, and there are many invented words used in SF that *should* be there. To use ringworld as an example again, there is a device in that story that basically is a remote control device for the brain that stimulates it to feel intense pleasure. No such device has (to my knowledge) ever been suggested before, so Niven had to name it (he called it a tasp, if memory serves).

But I came to the conclusion that invented words make books hard to read. Yes, they might make an interesting experience (I've never read A Clockwork Orange either, so I'm not certain as to how well it can work, although from what I've heard that is about the best you can expect it to end up). So you should limit yourself to only one or two at a time. Which means you shouldn't really waste it on slang.

So, I was left with a choice... either use modern slang, or do something else. I chose to do something else... I try to avoid using slang in my dialogue. Obviously this isn't always possible, but it seems to me to be the best option. It leaves you without the feeling that your characters are actually just ordinary present day people, but without looking stupid into the bargain.


Posts: 626 | Registered: Jun 2003  | Report this post to a Moderator
MaryRobinette
Member
Member # 1680

 - posted      Profile for MaryRobinette   Email MaryRobinette         Edit/Delete Post 
Then there is the sticky question of when something is modern slang and when its not. When describing a tanktop, would it be better to say a chamisole, or a sleeveless shirt instead? Neither gives the same feel, and that might be the point.

Asimov and Silverberg collaborated on a novel called "Nightfall" at the beginning of it they have an interesting little author's or translator's essay in which they say, (greatly paraphrasing)look, these people don't look anything like us, but that's not important so we aren't going to talk about tentacles or say that they went seven kleegs in a half a varcix because the story is the important thing.

The novel is very good, but the intro essay is some best writer's advice I've gotten.


Posts: 2022 | Registered: Jul 2003  | Report this post to a Moderator
Survivor
Member
Member # 213

 - posted      Profile for Survivor   Email Survivor         Edit/Delete Post 
I'm a little puzzled by the notion that this is a new topic. I'm pretty sure that Christine just means that she liked this topic last time it came up and wanted to talk about it some more.
Posts: 8322 | Registered: Aug 1999  | Report this post to a Moderator
Jules
Member
Member # 1658

 - posted      Profile for Jules   Email Jules         Edit/Delete Post 
quote:
Asimov and Silverberg collaborated on a novel called "Nightfall" at the beginning of it they have an interesting little author's or translator's essay in which they say, (greatly paraphrasing)look, these people don't look anything like us, but that's not important so we aren't going to talk about tentacles or say that they went seven kleegs in a half a varcix because the story is the important thing.

The note was in Asimov's original short story, too. Which, honestly, is a better story -- I think they went too far with the novel.

It was an interesting approach, probably designed to cover for the fact that the characters in question _were_ essentially human, except for one critical difference. But that difference was all it took to make a brilliant story, so I'm not complaining.


Posts: 626 | Registered: Jun 2003  | Report this post to a Moderator
Christine
Member
Member # 1646

 - posted      Profile for Christine   Email Christine         Edit/Delete Post 
No, I mean that i have not seen it come up. Either that, or my memory is faulty. You have been here quite a bit longer than me, Survivor, so it may not be a new topic to you.
Posts: 3567 | Registered: May 2003  | Report this post to a Moderator
   

   Close Topic   Feature Topic   Move Topic   Delete Topic next oldest topic   next newest topic
 - Printer-friendly view of this topic
Hop To:


Contact Us | Hatrack River Home Page

Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2