Hatrack River Writers Workshop   
my profile login | search | faq | forum home

  next oldest topic   next newest topic
» Hatrack River Writers Workshop » Forums » Fragments and Feedback for Short Works » first thirteen untitled

   
Author Topic: first thirteen untitled
andersonmcdonald
Member
Member # 8641

 - posted      Profile for andersonmcdonald   Email andersonmcdonald         Edit/Delete Post 
Our train hit a snowdrift a thousand miles from Bisalu Port. The middle of nowhere, with nothing but miles of ice all around. A good setting for a murder-mystery, but since no one got murdered, we whiled away the time telling ghost stories. Just me, a newly-wed couple on their way to Lake Opaloho, and four wide-eyed children returning from holiday with their sour-faced guardian. I endured three or four tales about ghost ships and ghostly-train conductors, then I’d had enough and decided to tell our little group a story of my own.
“It’s all true,” I told them, peering at their faces pressed close in the dimly-lit dining car. “It all happened many years ago, before the ships came down and the world was still a mysterious place.”

Posts: 456 | Registered: May 2009  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
arriki
Member
Member # 3079

 - posted      Profile for arriki   Email arriki         Edit/Delete Post 
You’ve got the same bad habit that I do – putting stuff into sentence fragments rather than whole sentences.

I think you really could combine those first two.

Our train hit a snowdrift a thousand miles from Bisalu Port leaving us temporarily stranded in the middle of nowhere with nothing but miles of ice all around.


A good setting for a murder-mystery, but since no one got murdered, we whiled away the time telling ghost stories.

This is what went “clunk” to me -- but since no one got murdered.

Consider – but, since no one felt like killing a fellow passenger, we whiled away…..

Just me, a newly-wed couple on their way to Lake Opaloho, and four wide-eyed children returning from holiday with their sour-faced guardian. I endured three or four tales about ghost ships and ghostly-train conductors,

This sentence is another fragment – a list. The first thing that bothered me there was the “Just me, a newly--wed couple – I initially thought that the me was going to be expounded on by the “a newly-wed” but the couple precluded that. It was an annoying little nit, but one right there in the opening.

There in the dining car were a newly-wed couple on their way to Lake Opaloho, four wide-eyed children returning from holiday with their sour-faced guardian and me. I endured three or four tales about ghost ships and ghostly-train conductors,

It’s just my opinion, of course, but I think making it another complete sentence and moving the “me” closer to the “I endured” makes for a stronger segue.


Unfortunately I used dining car so it would then be necessary to give a touch more information rather than repeating what was already given. You could tell something interesting – was there a candle on the table where there faces were pressed close? Actually, that many people in a dining car, around a table presumably – how do you get “pressed close” ????

I think it is the presence of so many sentence fragments that was my main concern here.

But I liked this opening. Good work with the concept.

Oops! I forgot the last nit.

before the ships came down and the world was still a mysterious place.”
 is confusing. I think you must have meant –

before the ships came down, when the world was still a mysterious place.”

Otherwise I can’t decide whether the world was a mysterious place before the ships (good tease) came down or if the world became a mysterious place after they came down. Even with the “still,” I have that confusion.

I'm a real bear on clarity.

[This message has been edited by arriki (edited August 17, 2009).]


Posts: 1580 | Registered: Dec 2005  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
andersonmcdonald
Member
Member # 8641

 - posted      Profile for andersonmcdonald   Email andersonmcdonald         Edit/Delete Post 
Thanks for the critique! Yeah, I know it's fragmented. It was a deliberate style choice. I don't write like this most of the time. Actually this section is in italics, kind of a shorthand preface to chapter one. Choppy, informal, bare bones. I'll try to write it up a little differently and see what works. Thanks
Posts: 456 | Registered: May 2009  |  IP: Logged | Report this post to a Moderator
   

   Close Topic   Feature Topic   Move Topic   Delete Topic next oldest topic   next newest topic
 - Printer-friendly view of this topic
Hop To:


Contact Us | Hatrack River Home Page

Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2