Hatrack River Writers Workshop   
my profile login | search | faq | forum home

  next oldest topic   next newest topic
» Hatrack River Writers Workshop » Forums » Open Discussions About Writing » Dialect in Dialogue...

   
Author Topic: Dialect in Dialogue...
JOHN
Member
Member # 1343

 - posted      Profile for JOHN           Edit/Delete Post 
So, I’m re-working/editing a story that I’ve written quite some time ago. The male protagonist is Irish, and speaks with an Iris accent. Here lies my question…

So, how should his dialogue look?

Like this?

A.) "Look, I dinnae want have this argument again. I had some business to take care of, and then I picked up the fl0wers on m' way to the club. That's all there is to it," he answered emotionlessly.

Or

B.) "Look, I don’t want have this argument again. I had some business to take care of, and then I picked up the fl0wers on my way to the club. That's all there is to it," he answered emotionlessly, in his thick Iris brogue.

It’s like an eye exam. “A or B. B or A?”

Seriously, if I go with the second option three pages in the reader will forget he speaks with an Irish accent and I don’t want to have to keep mentioning it.

If I go with the first it could get REALLY annoying after awhile, and I’ve only seen the first done in comic books and Star Trek novels…

So, what do you guys think????


JOHN!


[This message has been edited by JOHN (edited June 17, 2004).]


Posts: 401 | Registered: Jan 2002  | Report this post to a Moderator
djvdakota
Member
Member # 2002

 - posted      Profile for djvdakota   Email djvdakota         Edit/Delete Post 
I'm leaning toward option A, but downplayed. Obviously you could have laid it on much thicker than you did. Just a little bit along the way, I think, doesn't get annoying as long as the sentences are easy to read. Unlike the extreme use of dialect like:

Look, I dinnae wan' to 'ave this argumen' agin. I 'ad some bi'ness to teek ceare o' thin I pecked oop the floo'rs on m' wee t' the cloob. Th's all thr' es to et."

But mostly his Irishness can probably, if you really listen to Irish speakers, be portrayed mostly by his sentence structure and choice of words. Just like you're going to know a character is a backwater hick if he constantly says: "I tell you what..." at the start of half his sentences. Or even clearer: "I tell you what, them boys down to the depot sure as hell don't know up from down!"


Posts: 1672 | Registered: Apr 2004  | Report this post to a Moderator
EricJamesStone
Member
Member # 1681

 - posted      Profile for EricJamesStone   Email EricJamesStone         Edit/Delete Post 
You can see a recent discussion of this issue here: http://www.hatrack.com/forums/writers/forum/Forum1/HTML/001098.html
Posts: 1517 | Registered: Jul 2003  | Report this post to a Moderator
Survivor
Member
Member # 213

 - posted      Profile for Survivor   Email Survivor         Edit/Delete Post 
If he doesn't notice that he speaks with a brogue, then don't bother to mention it or note it in any particular fashion.

The key thing is that if he really doesn't notice, then it has no impact on the story one way or another. There is simply no reason to put it into the story in that case.

More probably, he is aware of his brogue and even thickens it a bit on purpose when the mood takes him. Also quite likely, other characters will notice and react to his Irishyness if it is really all that pronounced.

Both of which mean that you never really need to contrive a display of his accent. Give him an Irish name and one scene early on where he deliberately plays up his brogue. If it is at all important to the story, then there will be plenty of places where it makes a difference and the reader won't have any problem remembering he's got that bit of character.


Posts: 8322 | Registered: Aug 1999  | Report this post to a Moderator
cvgurau
Member
Member # 1345

 - posted      Profile for cvgurau   Email cvgurau         Edit/Delete Post 
I've often wondered the same thing, andI've got the same kind of question, only...not really.

My question is, should speech impediments be spelled out? Or alcoholic slurrings?


Posts: 552 | Registered: Jan 2002  | Report this post to a Moderator
Phanto
Member
Member # 1619

 - posted      Profile for Phanto   Email Phanto         Edit/Delete Post 
Maybe a few times to establish the feeling. In a recent book I read, I enjoyed how the author, Harry Turtledove, had a German speaker sometimes place the verb at the end when speaking an exotic language (that of the Lizards).

Turtledove refrained from smashing it into me by repeating this gimic every time he spoke, but once in 20 pages kept me engaged.

Same applies to dialect. At least to me, dialect should be used like...pepper. Too much makes you sick, too little is bland but not noticable.

[This message has been edited by Phanto (edited June 17, 2004).]


Posts: 697 | Registered: Mar 2003  | Report this post to a Moderator
   

   Close Topic   Feature Topic   Move Topic   Delete Topic next oldest topic   next newest topic
 - Printer-friendly view of this topic
Hop To:


Contact Us | Hatrack River Home Page

Copyright © 2008 Hatrack River Enterprises Inc. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classic™ 6.7.2